Polostrov HEL má nádherné pláže
Polostrov Hel je prijateľný aj pre neostrieľaných cestovateľov
Polostrov Hel je prívetivé miesto. Poliaci sú Slovania ako my. Sme si veľmi podobní. Jazyk a cestovateľské skúsenosti sa určite hodia, ale nie sú nevyhnutné. Veľa vecí sa dá pochopiť aj bez znalostí poľštiny, výdatne pomôžu ruky, jazykovú bariéru zborí prekladač (no vyžaduje veľa dôvtipu) a ostatné príde samo. Najväčší hendikep v cudzom svete je strach. Kto sa hanbí, má prázdne gamby, hovorím Karolovi, keď nervózne prešľapujeme pred bytovkou na Steyrovej ulici v Hele.
Po vzore domácich sme zaparkovali na trávniku vedľa chodníka. Napätí ako gumy na trenírkach zízame na dokorán rozčapené vchodové dvere. Zvládneme samo-ubytovanie? Dostaneme sa do bytu? Domáca mi deň pred príchodom v niekoľkých SMS vysvetlila, čo a ako, ale správy očividne prekladala cez Google translator, takže z informácií sme trochu zmätení. Kým ja razím prístup, že problémy budeme riešiť, až keď vzniknú, Karol je v strese odkedy sme vo Wladyslawowe odbočili na polostrov Hel. Týždeň pred dovolenkou bol v strese z toho, či sa s domácou vôbec dohovoríme. On si dôvod na obavy vždy nájde.

SMS č. 1: Dobré ráno, zajtra prídete do Hel, tak vám posielam nejaké informácie. Byt sa nachádza na ulici Steyera12B/10 (to vieme už rok 😊). Toto je tretie a najvyššie poschodie. Číslo interkomu je: 10 kľúč 1613 (toto sme sa dlho snažili pochopiť, nakoniec sme usúdili, že interkom je elektronický vchodový vrátnik, kam naťukáme kód). Na vchodových dverách do bytu je trezor, na ktorom je potrebné nastaviť kombináciu čísel 1973 (aká šťastná náhoda, že môj rok narodenia 😊), potom jemne otočte zámkom a vytiahnite kľúče od bytu. K dispozícii budú dva kľúče od dvojkrídlových vchodových dverí, kľúč od interkomu (a z tohto sme boli magori) a kľúč od smetného koša. Vstupný kód do interkomu bude napísaný na kľúčenke. (???)
Podstielka v kontajneroch v záhone a ďalšie rozmarné pasce prekladača 😊
Prvé, druhé poschodie. Na treťom neisto spomaľujeme, lebo malo byť najvyššie, ale schody pokračujú aj na štvrté. Znovu čítam správu: Toto je tretie a najvyššie poschodie. Tak tretie či najvyššie?! Na žiadnych dverách nevidíme trezor, tak pokračujeme. Objavujeme ho na dverách na 4. poschodí. Nie sú dvojkrídlové, ale dvoje za sebou 😊. Do bytu sa dostávame bez problémov. Vraciame sa ku vchodovým dverám do bytovky a hľadáme, kam do vrátnika strčiť kľúč. Napokon zmätení píšeme domácej. Odpoveď: 10 kľúč 1613 – t.j. kombinácia, ktorú zadáte na interkome – úkryt pre vás skôr v info. V prípade núdze nájdete kľúč z interkomu. Po námietke, že nechápem, konečne zrozumiteľne vysvetlila: V prípade problémov s kľúčmi je k dispozícii aj kľúč od vchodových dverí. No konečne, takže pravý význam slova interkom = vchod 😊.
Pozrite si video
Baltské more je búrlivé a neustále tam fúka.
Dvojizbový byt je starý, neveľmi príjemný ani praktický (najpríjemnejšia je kuchyňa, najpraktickejšia kúpeľňa s toaletou), ale plne vybavený, ako domáca sľubovala v SMS č. 2: Byt je plne vybavený. K dispozícii je práčka, umývačka riadu, mikrovlnná rúra, kávovar, žehlička (nič z toho za celých päť dní nepotrebujeme), sušič vlasov (a ten by som aj použila, ale po piatich minútach páli tak, že sa nedá udržať v ruke) a všetky kuchynské potreby. Posteľná bielizeň a uteráky sú zahrnuté v cene ubytovania. Vitajte 😊. Podstielka je ukrytá vo vnútri v kontajneroch v záhonoch (toto nám riadne zamotalo hlavu, podstielka? Čo má mačku? To sa o ňu máme starať? V záhonoch myslí vonku pod oknami?). V tejto menšej izbe má manželská posteľ úložný priestor na zips. Ak by ste čokoľvek potrebovali, napíšte a ja to preložím, bude to jednoduchšie (no ani nie 😊).
V menšej izbe alias spálni sa záhadné informácie vysvetľujú. Miesto mačky tam nachádzame rozkladacie postele s úložnými priestormi (kontajnermi 😊). V nich periny s obliečkami (podstielka 😊). Ach ten prekladač.
Aká je cesta k Baltu autom?
O tom je predchádzajúca časť letného dovolenkového špeciálu z polostrova Hel a Baltského pobrežia:

Polostrov Hel - Kašubské chute a pomoranská nálada
Z postelí je použiteľná iba jedna, Karol volí na spanie gauč v obývačke. Okná sú bez sieťok, takže ak svietime, nevetráme (kvôli komárom). Televízia je len v poľštine, rovnako cestovateľské knihy, ktorých je plná obývačka a to je fakt škoda. Nábytok je starý a opotrebovaný, nikde žiadne koberce ani záclony, ktoré by byt zútulnili. Jediným jeho plusom je poloha blízko centra, ale to je, ako hneď v prvý večer zisťujeme, každé ubytovanie či hotel. Hel je malé mesto.
Hoci sme po ceste nesmierne unavení, vyrážame na prehliadku a na večeru. Rýchlo nachádzame hlavnú ulicu – promenádu s reštauráciami a obchodmi. Hel má ako koncové mesto rovnomenného polostrova očarujúcu rybársku atmosféru. Kotvíme v Restauracja Norda, kde si po krkolomnom objednávaní (snažili sme sa využiť našprtané slovíčka, ale napokon sme v jedálnom lístku aj tak ukazovali prstom) vychutnávam prvého poľského lososa (budem ho mať na tanieri každý deň, veď som v jeho domovských vodách) a koštujeme prvé a najlepšie poľské pivo ciemny baltic porter Amber Grand. Učíme sa prvé miestne výrazy, ktoré sa nám zídu, gotovka = hotovosť a frytki = hranolky. Karol si dáva aj espresso s mliekom, ale nedoniesli mu cukor. Až v Gdaňsku zistíme, že cukor ku káve si musí vyslovene objednať, lebo automaticky, ako je to u nás zvykom, ho neprinesú.

Po večeri objavujeme nábrežie, prístav a romantickú pláž s mólom. Pri západe slnka strovíme ďalšie dve pivá, omočíme si nohy v Baltskom mori, ochutnáme ho a sme prekvapení, že takmer nie je slané. Príjemne opojení pivom aj nádherou okolo nás sa odšuchceme na byt a zaľahneme. V noci ma ťažký žalúdok zdvihne z postele. Kašubská kuchyňa mu dáva zabrať hneď v prvý večer. Nepomáhajú ani dva Pangroly. Nad ránom ochotne vyklápam zvyšky mastného lososa s hranolkami do záchoda.
GALÉRIA
Všetky diely baltského špeciálu
Všade dobre, doma najlepšie? Pochybné porekadlo a emotívna baltská bodka
Posledné ráno pri Balte je opäť upršané a rozpačité. Tak je to tu. Ideme domov. Po týždni na baltskom pobreží sme nabití emóciami a v rozpoltenej nálade. Tešíme sa domov, ale Balt sa nám opúšťa ťažko.
Gdańsk – tisíc rokov pulzujúce srdce Pomoranského vojvodstva nás očarilo
Šieste ráno pri Balte je nádherné. Slnečné a pokojné, lebo nemáme žiadne veľké plány – okruh historickým centrom je podľa mapy program tak na dve hodiny. Ale nakoniec je z neho celodenka.
Baltské more: kúpanie pre otužilcov a posledný deň na Hele
Posledný deň na Hele je konečne vhodný na kúpanie. Obloha modrá, slnko oranžové, more pokojné, vietor teplý, čajky uškriekané, ľudia radostní. A my balíme ☹.





